除了製造甚至比住國外更好的英文口說環境外,我也在觀察、貫徹、深化過去 10 年我所教給學生的 50 / 50 法則。
2024-01-13 Alex Wang / 王梓沅
專注在英文學習上,整個演講 99% 符合英文母語人士論述事情的思維模板,使用了超過 80 個高頻英文語塊。就讓我來分析給你聽。
2023-05-27 Alex Wang / 王梓沅
「忘掉中文的形狀,保留意思」是一種思考的方式,口譯員常稱為「得義忘形」。針對「人設崩壞」,英文他們可能會這樣說。
2023-05-22 Alex Wang / 王梓沅
rule-based 重思維、語意跟規則間的關係,提升語句正確度、複雜度、豐富性。chunk-based 注重語塊跟語意的關係,提升溝通流暢度。
2023-05-19 Alex Wang / 王梓沅
最近因為受邀舉辦雙語培訓講座的關係,我開始特別注意路上的英文標誌翻譯。其實標誌翻譯的錯誤可以依照背後成因分成 7 大類。
2023-02-11 Noah Liu / 劉晉瑜
根據研究,學習單字其實是一個很長的過程。加強說寫不該狂背新單字,而是加快「已知」單字的提取速度和使用正確度。
2022-09-25 Kat Huang / 黃馨慧
不少人都有到英語系國家旅遊、打工度假、遊學的經驗,但能因為短期大量接觸英文,而有可觀進步的人就不多了。為什麼會這樣呢?
2022-06-09 Noah Liu / 劉晉瑜
學術英文寫作和一般英文寫作的差異,主要有 4 大面向,「以戰代練」的學習方式,很容易東一個洞、西一個洞。
2021-10-17 Alex Wang / 王梓沅
很多人誤以為學習英文文法,就只是努力把文法規則搞懂。但真正重要的是規則背後的思維、中英文習慣上的差異、和延伸學習的方法。
2021-10-05 Alex Wang / 王梓沅
因為我的大腦注意到了這樣的用法,閱讀或聽英文時他們當然就更容易跳出來。
2021-08-31 Alex Wang / 王梓沅
當我們學習用思維理解英文文法,能開始「有意識地注意到」為什麼母語人士這邊要加 s 而不用單數,那邊要用 ed 而不是 ing。
2021-07-06 Jack Hu / 胡嘉修
如果將這套理論用在英語學習上 input 的處理 ,其實大多的時候我們聽到、讀到英文時都沒有什麼感覺,更難去分析、整理了。
2021-06-29 Alex Wang / 王梓沅
我覺得台灣大多學習英文者的問題,同義字字典都沒辦法解決。對學習者來說,用語料庫學習「搭配詞」才是能夠最緊急救火的。
2021-06-22 Alex Wang / 王梓沅
也許因為需求被滿足,讓他們對於英文重新燃起希望。對於工程師來說,「模組化」、「概念化」的學習方式,往往是他們最需要的。
2021-05-13 Alex Wang / 王梓沅