fbpx

加入超過 1,400 人訂閱的英語學習新知電子報!

試閱電子報
 

看完《Poor Things》,我和美國朋友這樣聊電影

兩種回答都是很常見的英文對話套路。第一個人做了:Answering + Adding;第二個人做了:Answering + Asking。

2024.02.17 Noah Liu / 劉晉瑜

entail 和 enlist 這兩個英美職場、商業英美劇必出現的動詞要怎麼用?

這兩個動詞都是英美職場、Netflix / Disney Plus 商業劇中,很常聽到的兩個字。雖然看起來不難,但大家覺得不好學、也不知怎麼用。

2022.12.08 Alex Wang / 王梓沅

為什麼叫《The Tinder Swindler》不叫《The Tinder Liar or Player》?

說謊的目的不見得是為了騙財。依照 swindle 的定義,通常一定會有騙財的成分,跟這部紀錄片的內容完全吻合。

2022.02.13 Alex Wang / 王梓沅

看完《Don’t Look Up》之後,美國人這樣說

只是一直背單字、學文法,英文口說就能變更好嗎?問題是大多母語人士只要「能聽懂,就不會再幫助你講得更好、更道地了」。

2022.01.05 Alex Wang / 王梓沅

看完《魷魚遊戲》只講得出 “It’s great.” 嗎?

其實不管是《魷魚遊戲》、還是《飢餓遊戲》、還是其他相似種類的電影,英美國人會講述的方式「大同小異」,並不會因人而異。

2021.10.03 Alex Wang / 王梓沅

IMDB、爛番茄影評大數據:用英文談美劇、電影觀後感

你會發現英語母語人士在講述心得、敘述電影時,很有默契地會用相似的語塊,或是都會有特定提及的面向。

2021.09.02 Alex Wang / 王梓沅

想看美劇、Netflix 學好英文?成人學習者必須這樣做

當我坐在桌子前面追劇、看一部電影時,我會先決定好,今天這部片有多少的注意力資源,我願意分給英語學習。

2019.10.08 Alex Wang / 王梓沅