在我的英文學習過程中,有時候我會在腦中浮現一個問題:「這個句子外國人真的會使用、真的會說嗎?」直到自己到國外求學、旅遊,才把自己累積的英文句子使用出來,並且仔細聽周圍的人都說些什麼。

如果你先準備好英文語句,並且反覆聽、反覆說,這樣要使用的時候就能脫口而出,而多益的題目就幫你準備好了不同情境你會用到的句子。

我們來快問快答,試試看脫口說出以下句子的英文:

  1. 幫我一起組裝這個架子。
  2. 有一輛車正開進車庫。
  3. 我想去咖啡廳點杯飲料。
  4. 他在牆邊擺放盒子。
  5. 我什麼時候可以去你們店拿我訂的襯衫?

1. Would you please help me assemble the shelf?(幫我一起組裝這個架子。)

客氣地請求他人幫忙時,可以用 “Would you please…?”。現在很多人會去 IKEA 買東西回來自己組,「組裝」可以用 assemble 這個動詞。

2. A car is pulling into a garage.(有一輛車正開進車庫。)

pull into 是「把車子開進…」,pull over 則是「靠邊停」。所以在國外搭計程車,要請司機靠邊停時,可以說 “Please pull over the car at…”。

3. I’d like to order a beverage at a cafe.(我想去咖啡廳點杯飲料。)

「飲料」常用的有 drink 和 beverage 兩個字,但通常 buy a drink 是指買杯含酒精的飲料,所以要買什麼飲料可以直接說出飲料的種類,例如 “I’d like to buy bubble tea.”(我要去買珍奶。)

4. He is arranging boxes beside a wall.(他在牆邊擺放盒子。)

「擺放」很容易想到 put,但如果要強調擺放整齊,可以用 arrange。put sth aside 則有「把…擱在一旁」的意思。

5. When can I pick up the shirt I ordered from your shop?(我什麼時候可以去你們店拿我訂的襯衫?)

「拿…;取…」可以用 pick up 或是 collect。我要去 Seven 拿個包裹,我就可以說 “I’m gonna pick up / collect a package at 7-11.”。

以上都是出自多益的聽力部分考題。在準備考試或練習題目的同時,可以增加自己口說的語料庫,是不是讓學習更有目的、更有效率了!強烈建議大家,聽到或是讀到這些句子時,可以寫進筆記本、用手機錄音下來,聽聽自己的聲音,看看發音、語調自不自然。


原文發表於:創勝文教電子報 202403 / 02 期・Mar 20