我去看了 Emma Stone 主演的電影《Poor Things》(譯:可憐的東西),很喜歡,打算去買個原著小說來讀。看完後傳了訊息問我在哈佛讀研究所的兩個好朋友有沒有看過這部電影。

我問:

  • “Have you guys seen the new movie starring Emma Stone?”
  • “Poor Things?”

兩個朋友都還沒看過。但他們不會只回:

  • “No.”

更不會回一個國高中學的詳答:

  • “No, I haven’t seen the new movie starring Emma Stone.” (這個回答超怪)

他們一個人回了:

  • ”I haven’t, but I’m planning to see it with my boyfriend next week.”

另一個人回了:

  • “Not yet. Would you recommend it?”

兩種回答都是很常見的英文對話套路。

第一個人做了:回答 (Answering) + 增加訊息 (Adding);第二個人做了:回答 (Answering) + 提問 (Asking)。綜合起來就是英文對話中五大最常見套路「3A + 2R」其中的「3A」。

其他在這樣情境常用的提問還有:

  • “Should I?”
  • “Is it any good?”
  • “What’s it about?”
  • “Did you like it?”

都是很簡單,但我們在即時、沒有時間思考的對話中,瞬間可能想不到或是講不順的語句。

覺得在英文對話中常常聽不懂對方說什麽、不知道怎麼回答、常常卡詞或是無法有效延續對話的話,在 《對話式英文口說》 課程中我會把英文對話拆解給你看,從微觀到宏觀層面說給你聽「英文對話到底怎麼學、如何練」。


圖:Searchlight Pictures
原文發表於:Noah Liu・Feb 15