真正有效的學習會能解決這個問題:「當我打開電腦看著一個空白的文件時,不管是寫 synthesis essay、summary、 literature review、還是 empirical research 的 introduction,我知不知道第一句話要怎麼下筆。」

台灣在市面上出版的學術寫作相關書籍超過 500 本。

約有 50% 是英美出版社出版的,大多由英美籍教授撰寫,對象通常是寫給「英語母語人士」。

這些書常常花很大的篇幅在探討「修辭」(假設英文文法完全沒問題)。看那些從 95 分雕琢到 99 分的書學習學術寫作,對台灣學生來說其實很不務實,頂多讓你覺得很 cool。

另外 50% 是台灣的出版社出的,大多由台灣的英語系教授所撰寫,相對比較實用一些,因為算是寫給「台灣學生」看的。

但即便這些書常常整理了一些很不錯的 “what”(例如:學術寫作常用的句型結構),也講述了一些學術寫作概念,學生還是常反應:「看了一些人家推薦的學術寫作書,還是寫不出來、寫不好、每次寫還是很痛苦。」

看戴資穎寫的羽球手冊學羽球,不實際上場實操,本來就不可能學好羽球。學習學術寫作也是如此。

真正一個學習學術寫作完整的 loop,要有:input + output practice + feedback + reflection + modified output,這完整的 5 步驟。

沒有「有引導的練習」、「有建設性的 feedback」、「對 feedback 做深思後再練習」,看完這 500 本也學不好。

如果你現在或是將來有學術英文寫作的需求,歡迎你來聽聽 《學術寫作》 課程!我會完整地告訴你,你要怎麼學習才能有效、有感地把學術英文寫作學好。


原文發表於:Alexander Wang 王梓沅英文・Oct 8